Diferencia entre revisiones de «Manual De Integración De Saberes Ancestrales»

De Wiki Oncomedic
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Sin resumen de edición
Etiqueta: editor de código 2017
Línea 8: Línea 8:
| style="border: 1px solid #000000; padding: 0.1cm;" rowspan="4" width="111" | [[Image:Saludarte.png]]
| style="border: 1px solid #000000; padding: 0.1cm;" rowspan="4" width="111" | [[Image:Saludarte.png]]
|- valign="TOP"
|- valign="TOP"
| style="border-top: none; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; border-right: none; padding: 0cm 0cm 0.1cm 0.1cm;" colspan="2" width="327" | '''<span><span style="font-family: Google Sans, Arial;"><span style="font-size: small;">Manual de Activación de Ruta de Salud Mental (Código Dorado)</span></span></span>'''
| style="border-top: none; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; border-right: none; padding: 0cm 0cm 0.1cm 0.1cm;" colspan="2" width="327" | '''<span><span style="font-family: Google Sans, Arial;"><span style="font-size: small;">Manual De Integración De Saberes Ancestrales</span></span></span>'''
| style="border-top: none; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; border-right: none; padding: 0cm 0cm 0.1cm 0.1cm;" width="64" | PHA1D
| style="border-top: none; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; border-right: none; padding: 0cm 0cm 0.1cm 0.1cm;" width="64" | PHA1E
|- valign="TOP"
|- valign="TOP"
| style="border-top: none; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; border-right: none; padding: 0cm 0cm 0.1cm 0.1cm;" width="156" | '''Fecha de Emisión'''
| style="border-top: none; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; border-right: none; padding: 0cm 0cm 0.1cm 0.1cm;" width="156" | '''Fecha de Emisión'''
Línea 22: Línea 22:
'''Elaboró Ultima Versión:''' Diana Montoya
'''Elaboró Ultima Versión:''' Diana Montoya


'''Revisó y Autorizo Ultima Versión: '''Comite de Etica Hospitalaria&nbsp;
'''Revisó y Autorizo Ultima Versión: '''Comité de Ética Hospitalaria&nbsp;
 
== '''Introducción:''' ==
Este manual orienta al talento humano de Oncomedic para garantizar una atención intercultural, digna, segura y articulada con los sistemas de conocimiento indígena cuando el paciente o su familia lo soliciten o cuando el territorio lo requiera.
 
== '''Objetivo''' ==
Garantizar que los servicios de Oncomedic integren, de manera respetuosa, segura y operativa, los saberes ancestrales, prácticas culturales y sistemas de conocimiento indígena, en coherencia con la reglamentación nacional.
 
== '''Alcance''' ==
Aplica a:
 
* Atención clínica y psicosocial
* Procesos de referencia y contrarreferencia
* Acompañamiento a familias
* Coordinación con EPS, IPS y autoridades indígenas
* Procesos administrativos y de información
 
== Marco Conceptual ==
 
=== Marco Legal ===
 
* Decreto Ley 0480 de 2025 (SISPI)
* Ley 1751 de 2015 – Derecho fundamental a la salud
* Ley 21 de 1991 – Convenio 169 OIT
* Decreto 1848 de 2017 – EPSI (en lo que aplica a articulación intercultural)
 
=== Marco Conceptual: ===
'''Principios Rectores'''
 
* '''Prelación cultural'''
 
Cuando existan dudas sobre el alcance de un término, práctica o decisión, se acudirá a la cosmovisión, idioma propio, Ley de Origen y sistemas de conocimiento indígena del pueblo correspondiente.
 
* '''Complementariedad'''
 
La medicina occidental y la medicina tradicional no compiten: se complementan para garantizar el cuidado integral de la vida.
 
* '''Autonomía y libre determinación'''
 
El paciente indígena y su familia pueden decidir si desean atención alopática, tradicional, intercultural o combinada.
 
* '''Objeción cultural'''
 
Si una intervención médica afecta la pervivencia cultural, puede ser objetada por la autoridad indígena.
 
* '''No discriminación y universalidad'''
 
Toda persona indígena debe recibir atención integral sin barreras administrativas, lingüísticas o culturales.
 
== Descripción: ==
'''Lineamientos Operativos para la Integración de Saberes Ancestrales'''
 
=== '''Identificación cultural del paciente''' ===
Durante la valoración inicial, el profesional debe preguntar con respeto:
 
* Pertenecía a pueblo indígena
* Integrar prácticas de medicina tradicional en la atención
* Las autoridades tradicionales o sabedores que debamos contactar
* Existencia de restricciones culturales sobre medicamentos, alimentos, visitas, horarios o procedimientos
 
'''- Registro obligatorio:''' Esta información se documenta en la historia clínica.
 
=== '''Articulación con autoridades tradicionales''' ===
Cuando el paciente lo solicite:
 
# Se identifica el '''sabedor, autoridad o médico tradicional''' autorizado por la comunidad.
# Se establece un canal de comunicación respetuoso.
# Se acuerdan límites, roles y responsabilidades.
# Se documenta el consentimiento del paciente y/o familia.
 
El Decreto 0480 reconoce a las autoridades tradicionales como orientadores y mediadores del cuidado. (Art. 6h).
 
=== '''Prácticas ancestrales permitidas en Oncomedic''' ===
Se autorizan las prácticas, siempre que no representen riesgo clínico, tales como:
 
* Uso de plantas medicinales no tóxicas
* Baños, armonizaciones, cantos, rezos, sahumerios
* Acompañamiento espiritual por sabedores
* Objetos rituales en el espacio de atención
* Rituales de despedida, tránsito o cierre de ciclo en cuidados paliativos
* Acompañamiento comunitario en momentos críticos
 
'''Condiciones:'''
 
* No deben interferir con la seguridad del paciente.
* No deben reemplazar tratamientos esenciales sin consentimiento informado.
* Deben ser coordinadas con el equipo clínico.
 
=== '''Prácticas que requieren evaluación clínica previa''' ===
 
* Ingesta de plantas con potencial hepatotóxico o nefrotóxico
* Ayunos prolongados
* Suspensión de medicamentos esenciales
* Aplicación de sustancias no estandarizadas
* Intervenciones que involucren fuego en espacios cerrados
 
El equipo clínico debe evaluar riesgos y dialogar con el sabedor para buscar alternativas seguras.
 
=== '''Prácticas no permitidas''' ===
 
* Procedimientos invasivos por personas no habilitadas
* Sustancias que pongan en riesgo la vida
* Rituales que impliquen daño físico
* Sustitución de medicamentos esenciales sin consentimiento informado
 
'''Ruta Intercultural de Atención Oncomedic'''
 
* '''Paso 1 – Identificación cultural:''' Registro en historia clínica.
* '''Paso 2 – Consentimiento intercultural:''' Documento firmado donde el paciente expresa:
 
* Qué prácticas desea integrar
* Qué sabedor participará
* Qué límites acepta
 
* '''Paso 3 – Plan de cuidado intercultural:''' El equipo clínico y el sabedor acuerdan:
 
# Actividades permitidas
# Momentos del ciclo de vida (armonización, tránsito, duelo)
# Manejo de síntomas desde ambas medicinas
# Roles de cada actor
 
* '''Paso 4 – Ejecución:''' Se realizan las prácticas acordadas en el domicilio o en el espacio clínico.
* '''Paso 5 – Registro:''' Toda práctica ancestral debe quedar registrada como:
 
* “Intervención de medicina tradicional”
* Sabedor responsable
* Objetivo
* Observaciones clínicas
 
* '''Paso 6 – Evaluación:''' Se evalúa:
 
* Efecto clínico
* Efecto emocional
* Satisfacción del paciente y familia
* Ajustes necesarios
 
=== '''Integración en Cuidados Paliativos''' ===
El modelo de Oncomedic, es profundamente humano y centrado en la dignidad. El Decreto 0480 permite integrar prácticas espirituales, rituales y acompañamientos en el final de la vida.
 
'''Prácticas recomendadas:'''
 
* Ritual de armonización antes de iniciar tratamiento
* Acompañamiento de sabedores durante el tránsito
* Uso de plantas aromáticas no tóxicas
* Cantos o rezos en lengua propia
* Ceremonias de cierre para la familia
 
Estas prácticas fortalecen el vínculo, reducen sufrimiento y honran la cosmovisión del paciente.
 
'''Lineamientos para el Talento Humano de Oncomedic'''
 
* '''Competencias mínimas'''
 
* Comunicación intercultural
* Respeto por la cosmovisión indígena
* Manejo de objeción cultural
* Capacidad de diálogo con sabedores
* Registro adecuado en historia clínica
 
* '''Conductas esperadas'''
 
* No imponer criterios biomédicos
* No invalidar creencias
* No ridiculizar prácticas
* No asumir que todas las comunidades funcionan igual
 
* '''Gestión del Riesgo Intercultural'''
 
Oncomedic debe evaluar:
 
* Interacciones entre plantas y medicamentos
* Riesgos de aspiración, toxicidad o alergias
* Riesgos ambientales (fuego, humo, ventilación)
* Riesgos de suspensión de tratamientos esenciales
 
* '''Sistema de Información Intercultural'''
 
El Decreto 0480 crea el '''InfoSISPI'''. Oncomedic, aunque no es territorio indígena, debe:
 
* Registrar variables culturales
* Reportar cuando la EPS o el territorio lo solicite
* Mantener interoperabilidad con sistemas oficiales.

Revisión del 16:22 10 may 2026

Identificación

Nombre Código
Manual De Integración De Saberes Ancestrales PHA1E
Fecha de Emisión Fecha de Actualización Versión
2006-03-30

No aplica

1

Elaboró Ultima Versión: Diana Montoya

Revisó y Autorizo Ultima Versión: Comité de Ética Hospitalaria 

Introducción:

Este manual orienta al talento humano de Oncomedic para garantizar una atención intercultural, digna, segura y articulada con los sistemas de conocimiento indígena cuando el paciente o su familia lo soliciten o cuando el territorio lo requiera.

Objetivo

Garantizar que los servicios de Oncomedic integren, de manera respetuosa, segura y operativa, los saberes ancestrales, prácticas culturales y sistemas de conocimiento indígena, en coherencia con la reglamentación nacional.

Alcance

Aplica a:

  • Atención clínica y psicosocial
  • Procesos de referencia y contrarreferencia
  • Acompañamiento a familias
  • Coordinación con EPS, IPS y autoridades indígenas
  • Procesos administrativos y de información

Marco Conceptual

Marco Legal

  • Decreto Ley 0480 de 2025 (SISPI)
  • Ley 1751 de 2015 – Derecho fundamental a la salud
  • Ley 21 de 1991 – Convenio 169 OIT
  • Decreto 1848 de 2017 – EPSI (en lo que aplica a articulación intercultural)

Marco Conceptual:

Principios Rectores

  • Prelación cultural

Cuando existan dudas sobre el alcance de un término, práctica o decisión, se acudirá a la cosmovisión, idioma propio, Ley de Origen y sistemas de conocimiento indígena del pueblo correspondiente.

  • Complementariedad

La medicina occidental y la medicina tradicional no compiten: se complementan para garantizar el cuidado integral de la vida.

  • Autonomía y libre determinación

El paciente indígena y su familia pueden decidir si desean atención alopática, tradicional, intercultural o combinada.

  • Objeción cultural

Si una intervención médica afecta la pervivencia cultural, puede ser objetada por la autoridad indígena.

  • No discriminación y universalidad

Toda persona indígena debe recibir atención integral sin barreras administrativas, lingüísticas o culturales.

Descripción:

Lineamientos Operativos para la Integración de Saberes Ancestrales

Identificación cultural del paciente

Durante la valoración inicial, el profesional debe preguntar con respeto:

  • Pertenecía a pueblo indígena
  • Integrar prácticas de medicina tradicional en la atención
  • Las autoridades tradicionales o sabedores que debamos contactar
  • Existencia de restricciones culturales sobre medicamentos, alimentos, visitas, horarios o procedimientos

- Registro obligatorio: Esta información se documenta en la historia clínica.

Articulación con autoridades tradicionales

Cuando el paciente lo solicite:

  1. Se identifica el sabedor, autoridad o médico tradicional autorizado por la comunidad.
  2. Se establece un canal de comunicación respetuoso.
  3. Se acuerdan límites, roles y responsabilidades.
  4. Se documenta el consentimiento del paciente y/o familia.

El Decreto 0480 reconoce a las autoridades tradicionales como orientadores y mediadores del cuidado. (Art. 6h).

Prácticas ancestrales permitidas en Oncomedic

Se autorizan las prácticas, siempre que no representen riesgo clínico, tales como:

  • Uso de plantas medicinales no tóxicas
  • Baños, armonizaciones, cantos, rezos, sahumerios
  • Acompañamiento espiritual por sabedores
  • Objetos rituales en el espacio de atención
  • Rituales de despedida, tránsito o cierre de ciclo en cuidados paliativos
  • Acompañamiento comunitario en momentos críticos

Condiciones:

  • No deben interferir con la seguridad del paciente.
  • No deben reemplazar tratamientos esenciales sin consentimiento informado.
  • Deben ser coordinadas con el equipo clínico.

Prácticas que requieren evaluación clínica previa

  • Ingesta de plantas con potencial hepatotóxico o nefrotóxico
  • Ayunos prolongados
  • Suspensión de medicamentos esenciales
  • Aplicación de sustancias no estandarizadas
  • Intervenciones que involucren fuego en espacios cerrados

El equipo clínico debe evaluar riesgos y dialogar con el sabedor para buscar alternativas seguras.

Prácticas no permitidas

  • Procedimientos invasivos por personas no habilitadas
  • Sustancias que pongan en riesgo la vida
  • Rituales que impliquen daño físico
  • Sustitución de medicamentos esenciales sin consentimiento informado

Ruta Intercultural de Atención Oncomedic

  • Paso 1 – Identificación cultural: Registro en historia clínica.
  • Paso 2 – Consentimiento intercultural: Documento firmado donde el paciente expresa:
  • Qué prácticas desea integrar
  • Qué sabedor participará
  • Qué límites acepta
  • Paso 3 – Plan de cuidado intercultural: El equipo clínico y el sabedor acuerdan:
  1. Actividades permitidas
  2. Momentos del ciclo de vida (armonización, tránsito, duelo)
  3. Manejo de síntomas desde ambas medicinas
  4. Roles de cada actor
  • Paso 4 – Ejecución: Se realizan las prácticas acordadas en el domicilio o en el espacio clínico.
  • Paso 5 – Registro: Toda práctica ancestral debe quedar registrada como:
  • “Intervención de medicina tradicional”
  • Sabedor responsable
  • Objetivo
  • Observaciones clínicas
  • Paso 6 – Evaluación: Se evalúa:
  • Efecto clínico
  • Efecto emocional
  • Satisfacción del paciente y familia
  • Ajustes necesarios

Integración en Cuidados Paliativos

El modelo de Oncomedic, es profundamente humano y centrado en la dignidad. El Decreto 0480 permite integrar prácticas espirituales, rituales y acompañamientos en el final de la vida.

Prácticas recomendadas:

  • Ritual de armonización antes de iniciar tratamiento
  • Acompañamiento de sabedores durante el tránsito
  • Uso de plantas aromáticas no tóxicas
  • Cantos o rezos en lengua propia
  • Ceremonias de cierre para la familia

Estas prácticas fortalecen el vínculo, reducen sufrimiento y honran la cosmovisión del paciente.

Lineamientos para el Talento Humano de Oncomedic

  • Competencias mínimas
  • Comunicación intercultural
  • Respeto por la cosmovisión indígena
  • Manejo de objeción cultural
  • Capacidad de diálogo con sabedores
  • Registro adecuado en historia clínica
  • Conductas esperadas
  • No imponer criterios biomédicos
  • No invalidar creencias
  • No ridiculizar prácticas
  • No asumir que todas las comunidades funcionan igual
  • Gestión del Riesgo Intercultural

Oncomedic debe evaluar:

  • Interacciones entre plantas y medicamentos
  • Riesgos de aspiración, toxicidad o alergias
  • Riesgos ambientales (fuego, humo, ventilación)
  • Riesgos de suspensión de tratamientos esenciales
  • Sistema de Información Intercultural

El Decreto 0480 crea el InfoSISPI. Oncomedic, aunque no es territorio indígena, debe:

  • Registrar variables culturales
  • Reportar cuando la EPS o el territorio lo solicite
  • Mantener interoperabilidad con sistemas oficiales.